Не «брюки»: як українською правильно називати цей предмет гардеробу?

Пояснюють мовознавці

Мовні експерти розповіли, як правильно українською називати такий улюблений чоловіками та жінками елемент гардеробу як «брюки».

Про це йдеться на порталі Osvitoria.media.

За словами фахівців, слово «брюки» до нас прокралося з російської мови, тоді як слово «штани» було широко вживане навіть у давнину.

Збереглося кільки кілька прикладів:

  • «Так до діла, як свиня штани наділа»;
  • «Протирати штани»;
  • «Без штанів мене залишив»;
  • «З божої волі продав штани, купив солі».

Це слово почало поширюватися в Україні в радянські часи. Зокрема, у сфері швейної промисловості стали популярні терміни «брючний цех», «брючний костюм».

Останнє словосполучення мовники вважають цілком коректним. Однак, пояснюють, що є абсолютно український відповідник - «жіночий костюм-штани».

Зокрема, на переконання мовознавця Олександра Авраменка, правильно казати штани замість «брюк». Водночас в українській мові є прикметник «брючний», тому можна сміливо говорити «брючний костюм».

Радіо Трек: НОВИНИ

Радіо ТРЕК у Telegram · Twitter · Facebook.
Viber: 063-734-106-4

Анна Карпець

Відкрити плей-лист

Знайдено номерний знак автомобіля

Знайдено номерний знак ВК2357ВО Хто загубив, звертатися (096)-150-7002

У Рівному знайдено номерні знаки

Автомобільні номерні знаки BK 6513 IX , їх залишили за адресою вулиця Млинівська, 15 на території заправки. Власника просять забрати за вказаною адресою.

Загубилася вівчарка

Пропала вівчарка. Дівчинка, не агресивна, на ім'я ВЄСТА. Бачили її по вулиці Відінській біля АТБ та на площі Перемоги, навпроти магазину Ера. тел. 0964725146

Більше оголошень