Як сказати «с легким паром» українською? Назвали 2 правильні відповідники

Пояснення мовознавця

Вислів «с легким паром» відомий багатьом із нас, але не усі знають, як правильно перекладати його українською.

Відомий український вчитель і мовознавець Олександр Авраменко у своєму уроці назвав два милозвучні українські відповідники такого словосполучення і пояснив, чому неправильно казати українською «з легким паром» або «з легкою парою».

- Сьогодні з’ясуємо, як звучить побажання «с легким паром» українською.

 

Цей вислів у російській мові використовують як побажання доброго здоров’я після лазні або ванної, коли людина після водних процедур виходить ніби оновленою, відчуває полегкість.

 

Не раз чув, як кажуть українською «з легким паром» або «з легкою парою». До речі, у нашій мові «пара» більш уживана як іменник жіночого роду – вона, – зазначив Авраменко.

Він наголосив, що буквально перекладати фразеологізми не можна. А етикетні формули побажання – це стійкі сполуки слів, ті ж самі фразеологізми. Українські словники пропонують такі відповідники до фрази «с легким паром» – «доброго здоров’я» або «приємного спочинку».

Джерело: Главред 

Радіо Трек: НОВИНИ

Радіо ТРЕК у Telegram · Twitter · Facebook.
Viber: 063-734-106-4
Анна Карпець

Анна Карпець

Відкрити плей-лист

Загублено рюкзак із документами

Загублено рюкзак золотистого кольору на зупинці біля Сільпо біля автовокзалу. В ньому  документи, на прізвище Годунко, гроші та дитячі речі. Якщо хтось знайшов, повідомте за номером 0978401501.

Знайдено паспорт у Рівному

Вчора на проспекті Миру на переході біля "Фокстроту" було знайдено пластиковий паспорт України, на ім'я Мікаберідзе Максим Максимович 05.04. 2006 р.н, харківська прописка. Звертатись за телефоном 0979764361 - Богдан

У Рівному знайшли студентський квиток

У Рівному, 1 жовтня, на тротуарі, між Басів Кутом і Щасливим, знайшли студентський квиток. Він належить Січкару Григорію , студенту НУВГП.   Власника просимо звернутись за номером:  +380667642577 — Людмила

Більше оголошень