

Через радянську редактуру ці слова вийшли з ужитку
Радянська влада всіляко намагалась підтримувати царський міф про те, що ми з росіянами «один народ». Аби надати більшої правдоподібності цьому твердженню, у 1930-х роках активно редагували наші словники й вилучали українські слова, які дуже відрізнялись від російських і показували самобутність нашої мови.
Про це розповів філолог Андрій Шимановський на своїй сторінці в Instagram.
Радянська влада активно редагувала українські словники, вилучала слова, які є унікальними та замінювала їх на нові - максимально наближені до російської, аби ніхто не запідозрив, що ми не «браття».
Радіо Трек: НОВИНИ
«Коли на трон зійде восьмий»: що казала Ванга про закінчення війни в Україні
Які номери квартир притягують багатство та щастя, а які - бідність?
У кого ще залишилися долари: українців попередили про обмін валют
Додадуть більш ніж 500 гривень: у кого зросте пенсія з 1 травня
Виїхали і не повернулися: що загрожує українцям, котрі вирішили «перечекати» мобілізацію за кордоном
Ніде було розвернутися: чому в СРСР робили такі маленькі кухні?
Ненавмисно розбагатієте: за скільки можна продати радянський кришталь?
Мода тут ні до чого: Чому насправді в СРСР вішали килими на стіну
Звичка часів СРСР їсти пельмені з оцтом: здивуєтеся, що не знали цього раніше
7 звичок з СРСР, які ведуть до бідності
У Рівному поряд з кафе "Fortissimo" знайдено пенсійне посвідчення, на ім'я Ремізова Віра Олексіївна За деталями звертайтесь за номером: +380964330774
У Рівному шукають вівчарку по кличці Луна. Зелений ошийник, зникла в районі Боярки 5 лютого. Номери власників: 0969732925
Біля магазина «Копійка» на розі вулиць Грушевського та Гайдамацької (колишня Струтинської) знайшли ключі. Телефонувати за номером: 0689097415