Це слово неможливо перекласти на російську: що означає унікальне українське «взорувати»?

В українській мові є чимало слів, які складно перекласти одним відповідником. Одне з них — дієслово «взорувати» або «взоруватися».

Про це пише Тelegraf.

За тлумачними словниками, воно означає рівнятися на когось, брати приклад, наслідувати — тобто орієнтуватися на певний ідеал чи зразок. Найчастіше слово вживають у переносному значенні, коли йдеться про творчість, стиль життя або культурні орієнтири. Попри рідкісне використання в побуті, воно є літературною нормою.

Особливість «взорувати» в тому, що його неможливо перекласти одним словом, зокрема й російською. Зазвичай зміст передають описово: «брати приклад», «наслідувати», «орієнтуватися на зразок».

 

Проте ці варіанти не повністю відтворюють відтінок поваги до обраного ідеалу, який закладений у самому слові.

У літературі та наукових текстах «взорувати» вживають, коли говорять про орієнтацію на певну культурну традицію чи високі цінності. Повернення таких слів до активного вжитку допомагає зберігати багатство й самобутність української мови.

Радіо Трек: НОВИНИ

Радіо ТРЕК у Telegram · Twitter · Facebook.
Viber: 063-734-106-4
Анна Карпець

Анна Карпець

Відкрити плей-лист

Загублено документи

Загублено гаманець із документами. Усередині — пенсійне посвідчення, картка «Рівнянина» та банківські картки на ім’я Соловей Олександр Миколайович. Документи втрачені 23 червня. Якщо хтось знайшов або має будь-яку інформацію щодо його місцезнаходження, телефонуйте за номером: 050-43-50-103  

Знайдено номерний знак автомобіля

Знайдено номерний знак ВК2357ВО Хто загубив, звертатися (096)-150-7002

У Рівному знайдено номерні знаки

Автомобільні номерні знаки BK 6513 IX , їх залишили за адресою вулиця Млинівська, 15 на території заправки. Власника просять забрати за вказаною адресою.

Більше оголошень