Викорінюємо суржик: як правильно сказати українською «замочна скважина»?
Пояснення мовознавця
В українській мові є безліч відповідників російським словосполученням, таким як, наприклад, «лєснічна площадка» і «замочна скважина».
Мовознавець та вчитель Олександр Авраменко розповів в етері «Сніданку з 1+1», як правильно перекласти ці два словосполучення з російської мови на українську.
Так, багато українців використовують суржик, кажучи «Зачекай мене на лєснічній площадці». Правильно буде казати «сходовий майданчик» з наголосом на «и» у слові «сходовий».
Крім того, Авраменко розповів, як правильно перекладати «замочная скважина» українською. Так, краще вживати «замкова щілина» з наголосом на «а» у слові «замкова». Також мовознавець уточнив, що у слові «щілина» наголос можна ставити на «і» та на «и», немає різниці.
Радіо Трек: НОВИНИ