Не «судочок» і не «ланч-бокс»: як правильно українською назвати контейнер для їжі

Багато відповідників

В Україні часто можна почути різні слова для звичних речей — і не завжди вони зрозумілі людям з інших регіонів. Одне з таких слів — «калабанчик». Останнім часом його активно обговорюють у соцмережах, пише ТСН.

У деяких областях так називають невеликий контейнер або судочок для їжі, який беруть із собою на роботу чи навчання. Це слово звучить по-домашньому й додає розмові місцевого колориту.

Українці згадують і про інші регіональні назви. Наприклад, на Донеччині та в шахтарських регіонах часто кажуть «тормозок» — так називають їжу, яку беруть на зміну, зазвичай у шахту. А слово «мармід» означає посудину для обіду.

Мовознавці радять замість запозичених слів на кшталт «ланч-бокс» або звичного «судочок» використовувати українські відповідники. Серед них: лоточок, бутербродник, канапниця, обідниця, смаклунок, їдальник, мерендя та погрібець.

Хоча «калабанчик» є діалектизмом і рідко вживається в літературній мові, такі слова допомагають зберігати мовне різноманіття та роблять спілкування живішим і цікавішим.

Радіо Трек: НОВИНИ

Радіо ТРЕК у Telegram · Twitter · Facebook.
Viber: 063-734-106-4
Оксана Палаєвська

Оксана Палаєвська

Відкрити плей-лист

У Рівному знайшли ключі

У Рівному на вулиці Київській знайшли ключі. А саме на зупинці біля автосалону, навпроти гуртожитку. Власників просимо звернутись за номером: +380972042103 — Юлія 

Загублено посвідчення

4 січня було загублено посвідчення дитини з багатодітної сім'ї, район парк Шевченка, вул. Княгині Ольги, Степана Бандери. Посвідчення на прізвище Андрійчук Богуслава. Хто знайшов, звертатися +380966597902

Загублене службове посвідчення прокурора

Загублене службове посвідчення прокурора видане на імʼя Ваколюк Юлії Олександрівни. Прошу вважати недійсним.

Більше оголошень