Замість банального «пока»: як красиво попрощатися українською?
Є три варіанти
Слова «пока» в нашій мові не існує, воно прийшло із російської. А тому краще вживати його відповідники українською.
Наприклад, одним із них є вираз «щасти», за допомогою якого ви також і бажаєте лише найкращого людині, з якою прощаєтесь. Його ще можна замінити фразами «щасливо», «щасливої дороги» чи «хай щастить».
Замість «пока» вживається і прислівник «до побачення». Варто зауважити, що у письмовому спілкуванні пишемо два слова окремо.
Якщо його більш звично вживати зі співрозмовниками, до яких звертаєтеся на Ви, то можна обрати фразу «До зустрічі».
Гарно попрощатися українською можна також, сказавши «Прощавай (те)» або ж якщо із людиною ви ще зустрінетесь протягом дня — «Не прощаємось».
Джерело: PMG
Радіо Трек: НОВИНИ