

Пояснення
Через багатовікові нав'язування російської мови у нашій країні нерідко можна почути русизми, які мають свої українські відповідники. Зокрема, це стосується й «творога».
Багато хто вважає, що вживання цього слова в українській мові є допустимим і це просто застаріла його форма або ж діалект.
Проте це не так. Слово «творог» є нічим іншим, як суржиком - сумішшю елементів двох або кількох мов, об'єднаних штучно без дотримання норм літературної мови.
Натомість українською мовою правильно казати на цей продукт просто «сир», не додаючи при цьому прикметник «домашній» чи «кисломолочний».
Саме «сир» є першим значенням того, що росіяни називають «творог».
Радіо Трек: НОВИНИ
Які банани в магазині треба обходити стороною: це знає не кожен
Мороз та сніг? Синоптик назвала регіони, куди повернеться холод
Пенсіонерам роздають новий вид посвідчень: як отримати і що робити зі старим
Просто киньте це при посадці в лунку: зберете по три відра картоплі з куща
Ніяка не Каменських: від якого прізвища відмовилася співачка багато років тому
Росіянка запропонувала українкам станцювати народний хоровод, бо думала, що свої
Не кажіть іриси й гладіолуси: як звучатимуть назви квітів українською?
Чим замінити вершковий сир маскарпоне: 2 прості варіанти не зіпсують страву
Не умнічка і не толковий: як правильно українською хвалити за розум?
Забудьте цю російську кальку: як правильно українською сказати слово «тіпа»?
У Рівному поряд з кафе "Fortissimo" знайдено пенсійне посвідчення, на ім'я Ремізова Віра Олексіївна За деталями звертайтесь за номером: +380964330774
У Рівному шукають вівчарку по кличці Луна. Зелений ошийник, зникла в районі Боярки 5 лютого. Номери власників: 0969732925
Біля магазина «Копійка» на розі вулиць Грушевського та Гайдамацької (колишня Струтинської) знайшли ключі. Телефонувати за номером: 0689097415