Не говоріть російськими фразами. Як правильно сказати українською «по крайній мірі»?

Пояснення мовознавця

Мовознавець Олександр Авраменко наголосив:, що «по крайній мірі» – це громіздка конструкція та ще й калька з російської мови. Тож її вживати не варто. При цьому уточнив, як замінити цю фразу.

Не «по крайній мірі», а «принаймні». Краще коротко, але влучно, – наголосив Авраменко.

При цьому закликав звернути увагу на правопис слова «принаймні». Він акцентував, що це слово треба писати з буквою «н».

Додамо, що у слова «принаймні» у словнику існує декілька синонімів: 

  • «щонайменше»;
  • «хоч би»;
  • «у крайньому разі».

Радіо Трек: НОВИНИ

Радіо ТРЕК у Telegram · Twitter · Facebook.
Viber: 063-734-106-4

Анна Карпець

Відкрити плей-лист

Загублене службове посвідчення прокурора

Загублене службове посвідчення прокурора видане на імʼя Ваколюк Юлії Олександрівни. Прошу вважати недійсним.

Загублено рюкзак із документами

Загублено рюкзак золотистого кольору на зупинці біля Сільпо біля автовокзалу. В ньому  документи, на прізвище Годунко, гроші та дитячі речі. Якщо хтось знайшов, повідомте за номером 0978401501.

Знайдено паспорт у Рівному

Вчора на проспекті Миру на переході біля "Фокстроту" було знайдено пластиковий паспорт України, на ім'я Мікаберідзе Максим Максимович 05.04. 2006 р.н, харківська прописка. Звертатись за телефоном 0979764361 - Богдан

Більше оголошень