«Якого х@я»: у назві вивіски львівської піцерії помітили непристойне слово (ФОТО)

Як же насправді перекладається назва піцерії?

Матюк помітили у назві вивіски однієї з піцерій у Львові.

Про курйозний переклад повідомила у Facebook місцева жителька Юлія Лацик.

Вона розповіла, що на назву закладу звернула увагу її сестра, що яка приїхала з Італії. Піцерія називається «Сhe cazzo», а у перекладі з італійської воно означає – «якого х@я».

У піцерії ж є спеціальна табличка з описом назви закладу.  На ній пише:

* Cha Cazzo – якого біса

 

Тут повинен бути текст про те, як смічно та добре у Флоренції...

 

Але зараз ти тут, і якщо ти досі не жуєш Lampedotto запиваючи італійським вином, вважвй ти не втратив час даремно, stupido, де б ти не був!

 

Cha Cazzo, в руці poosto?

Радіо Трек: НОВИНИ

Радіо ТРЕК у Telegram · Twitter · Facebook.
Viber: 063-734-106-4

Редакція

Відкрити плей-лист

Знайдено номерний знак автомобіля

Знайдено номерний знак ВК2357ВО Хто загубив, звертатися (096)-150-7002

У Рівному знайдено номерні знаки

Автомобільні номерні знаки BK 6513 IX , їх залишили за адресою вулиця Млинівська, 15 на території заправки. Власника просять забрати за вказаною адресою.

Загубилася вівчарка

Пропала вівчарка. Дівчинка, не агресивна, на ім'я ВЄСТА. Бачили її по вулиці Відінській біля АТБ та на площі Перемоги, навпроти магазину Ера. тел. 0964725146

Більше оголошень