Українські слова, які неможливо перекласти російською: перевірте, чи знаєте їх

Деякі українські слова настільки самобутні, що не мають точного аналога в російській мові

Українська мова має слова, які складно перекласти іншою мовою. Ці слова не лише збагачують нашу мову, але й відображають унікальність українського світогляду.

Ось 9 прикладів таких слів:

  • Книгарня – книжкова крамниця;
  • Митець – той, хто працює у якомусь виді мистецтва, людина, обізнана і вправна у своїй справі, майстер;
  • Добродій – той, хто допомагає, підтримує тощо;
  • Кохати – почувати, виявляти глибоку сердечну прихильність, плекати що-небудь, виховувати, ростити кого-небудь;
  • Обіруч – узявшись за руки, разом, обома руками, по обидва боки.
  • Нівроку – непоганий, такий, як треба, нічого собі, непогано, вживається для вираження побажання не принести горя;
  • Вирій – теплі, південні краї, куди відлітають на зиму птахи;
  • Залізниця – дорога з рейковою колією, призначена для пересування залізничного рухомого складу; увесь комплекс інженерних споруд, обладнання, машин і механізмів, що становить основу залізничного транспорту; установи, що відають залізничним транспортом;
  • Шахівниця – дерев’яна або картонна дошка, на якій грають у шахи.

Джерело: РБК-Україна

Радіо Трек: НОВИНИ

Радіо ТРЕК у Telegram · Twitter · Facebook.
Viber: 063-734-106-4
Діана Білоус

Діана Білоус

Відкрити плей-лист

У Рівному загубилася собака Луна

У Рівному шукають вівчарку по кличці Луна. Зелений ошийник, зникла в районі Боярки 5 лютого. Номери власників: 0969732925

У Рівному шукають власників загублених ключів

Біля магазина «Копійка» на розі вулиць Грушевського та Гайдамацької (колишня Струтинської) знайшли ключі. Телефонувати за номером: 0689097415

У Рівному втрачено сумку з дитячими речами

Втрачено чорну сумку - шопер з малюнком палаючий кремль в районі Автовокзалу, садок 56. В сумці були дитячий рюкзак та дитяча сумочка з іграшковим птахом папугою. 

Більше оголошень