Проблеми інтеграції: на що скаржаться батьки та українські школярі за кордоном

Залишившись в країні, діти зобов’язані ходити до місцевих шкіл

Скарги батьків

Переважно батьки скаржаться на те, що діти нічого не вивчають крім іноземної мови. Точніше мови тієї країни, де вони перебувають. При цьому рівень вивчення мови батьки вважають недостатнім. 

Але за правилами, учні з інших країн мають спочатку інтегруватися у навчальну систему нової країни. Але батьки нарікають, що на всіх інших уроках діти – просто слухачі. 

Особливості інтеграційної системи

Фахівці кажуть, що перш ніж оцінити якість європейської шкільної інтеграційної системи, варто знати:

інтеграція в іноземній школі розрахована на 2 роки.

Протягом цього часу школярі з-за кордону мають вивчити мову країни, у якій перебувають. Також зможуть вже розуміти уроки та виконувати завдання.

Протягом перших пів року діти інтенсивно вчать мову країни, у якій перебувають. Згодом вже – інші предмети.

До речі, у звичайній школі Західної Європи учні вчать дві іноземні мови: англійську та ще одну мову за вибором.

Програма інтеграції у школах доволі гнучка.

Не всі діти можуть долучитися до навчання за кордоном одночасно. Педагог сам визначає, коли того чи іншого школяра з-за кордону можна оцінювати з конкретного предмета.

Інтеграційна програма добре спланована.

Тож фахівці наголошують: якщо батькам здається, що адаптація їхніх дітей у закордонній школі йде не за планом, вони насправді помиляються. Їхні школярі при цьому здобувають нові знання. Тож не варто завчасно робити висновки щодо ефективності інтеграційної системи.

Як вчаться українські школярі за кордоном

Заступник міністра освіти і науки Андрій Вітренко нагадав, що для українських школярів за кордоном передбачено кілька варіантів навчання:

  • онлайн у своїй українській школі;
  • «сімейна» форма;
  • міжнародна українська школа (МУШ) – екстернатна форма навчання. Її підтримують 38 європейських закладів освіти.

Чи зарахують в Україні оцінки з європейських шкіл

У МУШ, за словами Вітренка, вчиться понад 10 тисяч школярів з України. У цій школі діти мають можливість "не втрачати зв'язок із Батьківщиною. Зокрема вивчають українську мову та літературу й історію України. Саме ці предмети, яких немає в європейських школах, треба скласти для отримання українських документів про освіту.

А от оцінки з інших предметів, зокрема точних і природничих наук, зарахують з європейських шкіл.

«Повторних» курсів, уточнив чиновник, не передбачили. Якщо дитина повернеться до України й піде в українську школу з нового навчального року, її зарахують до відповідного класу.

Джерело: 24 канал 

Радіо Трек: НОВИНИ

Радіо ТРЕК у Telegram · Twitter · Facebook.
Viber: 063-734-106-4
Ольга Мартинюк

Ольга Мартинюк

Відкрити плей-лист

У Рівному знайшли посвідчення учасника бойових дій

У Рівному на зупинці 12 школа, знайшли посвідчення учасника бойових дій. Документ виданий, на ім'я Рогожніков Віктор Петрович. За деталями звертайтесь за номером: 099 92 60 612

У Рівному знайшли техпаспорт на прізвище Поліщук

У Рівному 1 листопада знайдено техпаспорт, в районі масив Київський. Документ виданий, на ім'я Поліщук Наталія Володимирівна. За деталями звертайтесь за номером: 096 118 5225

У Рівному знайшли посвідчення водія та документи

У Рівному на автовокзалі на вулиці Київській знайшли посвідчення водія і техпаспорти, на ім'я Валерія Володимировича Смикало. За деталями звертайтесь за номером: 067 64 57 603

Більше оголошень