Андрій Бєдняков висловився про мовний скандал у «Орел і Решка» (ФОТО)
«Відповідати за вибір інших не можу»

Тревел-шоу «Орел і Решка» опинилося в епіцентрі скандалу через використання російської мови у соцмережах, ситуацію прокоментував ексведучий Андрій Бєдняков.
Останні публікації проєкту викликали хвилю критики серед українських користувачів. Причиною незадоволення стала мова дописів — більшість з них виходять російською, пише ТСН.
Це особливо кидалося в очі, враховуючи, що шоу має українське походження і тривалий час асоціювалося з українськими ведучими — Лесею Нікітюк, Андрієм Бєдняковим та Антоном Птушкіним. Обурення швидко поширилося в соцмережах.
- Ви вкрай очманіли? Запускаєте новий сезон старого шоу під назвою: «перевірмо, наскільки українцям все одно».
Правила прості: беремо український продукт, зберігаємо російську мову і дивимось, чи буде реакція, чи знову зʼїдять це л*йно, — прокоментувала ситуацію відома українська блогерка Олена Мандзюк.

До обговорення також долучився ексведучий Андрій Бєдняков. Він пояснив, що не має жодного впливу на сторінки проєкту і не бере участі у їхньому веденні. За його словами, контент за його участю юридично належить продюсерам, і вони можуть використовувати його на власний розсуд.
- Я не маю жодної причетності до сторінки та до тих, хто її веде. За контрактом усі відео належать продюсерам шоу, тому вони можуть використовувати відео з моєю участю.
Моя сторінка повністю українською — це мій вибір. І його я зробив. Відповідати за вибір інших людей я не можу. Щиро ваш, україномовний маріуполець, — зазначив Бєдняков.

Тим часом продюсерка Нателла Крапівіна раніше анонсувала новий сезон під назвою «По блату». Формат передбачає можливість стати ведучим за оплату — сума становить 100 тисяч євро. Такий підхід разом із мовним питанням вже викликав нову хвилю дискусій серед глядачів.
Радіо Трек: НОВИНИ