Не Нікіта й не Саша: як звучать українською русифіковані чоловічі імена?

Пояснення фахівців

З наслідками насильницької русифікації Україна бореться і досі. Окрім музики, кіно та мови, під вплив Російської Федерації потрапили й українські імена.

Які імена є русифікованими і як звучатимуть вони українською? 

Ім'я Альоша можна було часто почути в російських фільмах, які транслювалися на нашому телебаченні. Воно має красиві українські відповідники – Олекса, Олешко, Лесь або Лесик. Значення цього імені – «захисник».

Ім'я Нікіта особливо популярне останні декілька років. Проте українською воно звучить – Микитка або Микитко. Ім'я потрапило до нас з грецької мови й у перекладі означає «переможець». Тому батьки часто так називають своїх синів.

Стьопа – чи не найбільш поширене ім'я в Україні. Однак до таких хлопців краще звертатися Степко або Степанко. Існує думка, що Степан походить від грецького імені Стефанос і у перекладі означає «вінець» або «вінок».

Можливо, багато хто вважає, що ім'я Саша не потрапило під насильницьку русифікацію. Проте його правильні українські відповідники – Сашко, Санько, Лесь, Лесик. Ім'я має давньогрецьке походження. Означає «захисник», «той, хто уберігає від мужа».

Радіо Трек: НОВИНИ

Радіо ТРЕК у Telegram · Twitter · Facebook.
Viber: 063-734-106-4

Анна Карпець

Відкрити плей-лист

У Рівному втрачено сумку з дитячими речами

Втрачено чорну сумку - шопер з малюнком палаючий кремль в районі Автовокзалу, садок 56. В сумці були дитячий рюкзак та дитяча сумочка з іграшковим птахом папугою. 

Собаку по кличці Сем шукають у Рівному

Пес втік після обстрілів. Він має довгу світлу шерсть, довгі лапи та гострі вуха. Може бути в районі Віденської, Щасливого, Мототреку або Радіозаводу. Номери власників: 068-28-97-319 або 068-041-14-08

У Рівному знайшли посвідчення учасника бойових дій

У Рівному на зупинці 12 школа, знайшли посвідчення учасника бойових дій. Документ виданий, на ім'я Рогожніков Віктор Петрович. За деталями звертайтесь за номером: 099 92 60 612

Більше оголошень