Християни зазвичай уникають цього вислову: що насправді означає «ні пуху ні пера»?
Походження та значення популярного виразу

Фраза «ні пуху ні пера» давно використовується як побажання удачі перед важливою справою — іспитом, виступом чи змаганням. Однак звучить вона досить дивно, адже буквально ніби означає побажання невдачі.
Саме тому багато хто цікавиться, звідки з’явився цей вислів і чому на нього прийнято відповідати «до біса», передає «УНІАН».
Походження виразу
Цей фразеологізм походить зі стародавніх мисливських традицій. У минулому полювання було життєво важливою справою, а люди вірили, що успіх залежить не лише від майстерності, а й від духів лісу.
Щоб не «наврочити» мисливця, удачі відкрито не бажали. Навпаки — говорили протилежне. Вважалося, що злі сили почують слова про невдачу й не заважатимуть.
У мисливській мові «пух» означав хутрових звірів, а «перо» — птахів. Тобто вислів буквально означав побажання повернутися з полювання без здобичі, хоча насправді мав протилежний зміст.
Чому відповідають «до біса»?
Відповідь «до біса» також є частиною цієї традиції. Так мисливець ніби відправляв помилкове побажання нечистій силі, щоб остаточно заплутати її і забезпечити собі удачу.
З часом вираз вийшов за межі мисливського середовища і почав використовуватися в повсякденному житті.
Схожі побажання
Існують і інші фрази з таким самим значенням:
- «Зламай ногу» — серед акторів;
- «Ні хвоста, ні луски» — у рибалок;
- «Ні цвяха, ні жезла» — серед водіїв.
Сьогодні більшість людей не замислюється над походженням цього вислову. Проте деякі дуже релігійні люди уникають його, адже він пов’язаний зі старими язичницькими віруваннями.
Радіо Трек: НОВИНИ