Автором легендарної фрази про «російський корабель» виявився не Грибов. Він «прикривав» прикордонника
Його ім'я назвуть, коли «це стане можливим»
Авторство легендарної фрази про російський корабель приписали морпіху, щоб звільнити з полону окупантів її справжнього автора - прикордонника, ім'я якого не називають.
Про це повідомив радник Міністра оборони Олексій Копитько.
Позначивши в якості автора фрази морпіха, якого вже витягли з полону, вдалося витягнути з полону і прикордонника, який її реально вимовив.
За інших обставин його не віддали б ніколи.
Або замучили б, або зламали б тортурами і змусили озвучувати на камеру заготовки роспропаганди, - заявив він.
Копитько підкреслив, що морпіх, який взяв на себе всю публічність, врятував життя прикордонника.
Раніше в ефірі інформаційного телемарафону начальник прикордонної застави «Острів Зміїний» Богдан Гоцький нагадав, що росіяни пропонували прикордонникам з острова здатися і отримувати велику зарплату, але прикордонники відмовилися.
Тоді один з них і вказав напрямок, по якому слід відправитися кораблю росіян.
Це мій підлеглий. Прикордонник, - зазначив Гоцький.
Він підтвердив, що доступ до радіостанції мали тільки прикордонники.
Я був свідком цієї фрази. Автор цієї фрази перебував півтора місяці в полоні, зараз він на волі, - додав начальник прикордонної застави.
За його словами, приписування авторства цієї фрази іншому військовослужбовцю - не прикордоннику - було інформаційною операцією-прикриттям, щоб нікому не зашкодити.
Адже через те, що доступ до радіостанції мали лише прикордонники, до них окупанти й проявляли «особливу увагу» у полоні.
Демченко уточнив, що ім'я прикордонника назвуть, коли «це стане можливим». Він підкреслив, що усі захисники Зміїного - герої, відтак стояли один за одного.
Радіо Трек: НОВИНИ