Забудьте це слово, воно російське: як українською мовою буде «творог»

Поширеного слова «творог» насправді не існує

Багато українців використовують у мовленні слово «творог», вважаючи його правильним, однак воно не є нормативним в українській мові.

Як пояснюють мовознавці, зокрема філолог Олександр Пономарів, це слово є русизмом.

В українській мові замість «творог» вживають «сир» або «домашній кисломолочний сир».

Саме так називають продукт із молока, отриманий у процесі кисломолочного бродіння.

Фахівці наголошують, що «творог» є елементом суржику, який поширився в різних регіонах, і радять замінювати його літературними українськими відповідниками.

Радіо Трек: НОВИНИ

Поширити в Facebook