Як українською назвати «достояние»? Переклад цього слова мало хто знає

Назвали кілька відповідників

У побутовому мовленні українців часто трапляються помилкові слова та вирази, що виникли внаслідок чи то дослівного перекладу, чи то калькування з російської.

Наприклад, мало хто знає, як перекласти українською популярне слово «достояние».

 

Втім, це слово має милозвучний відповідник в українській мові –  набуток.

Словники дають таке тлумачення слова: набуток – те, що набувається працею, при затраті сил та енергії. Крім того, «набуток» можна використовувати для позначення речі, що неподільно належить кому-небудь.

Наприклад:

  • Степан відмовлявся віддати більшовикам набуток, що споконвіку належав його родині.
  • Головним Івасевим набутком була величезна бібліотека.

Синонімами до слова «набуток» є:

  • здобуток;
  • набуття;
  • надбання.

Ідеш вперед, як у тернах, що рвуть твоє тіло... За кожний здобуток платиш ціною крові… (Михайло Коцюбинський).

Спортсмени привезли медалі, кубки, грамоти та інші здобутки.

Мишко вирішив тікати світ за очі, в Америку – там, кажуть, можна й золото надбати.

Вірші та картини Тараса Шевченка стали великим надбанням українського народу.

Радіо Трек: НОВИНИ

Поширити в Facebook