Як правильно українською сказати «Халатне відношення»
Існують українські відповідники
Все більше російськомовних українців переходять на спілкування українською мовою. Однак досить часто можна почути використання русизмів та жорсткого суржику.
Вислів «халатне відношення» є калькою з російського «халатное отношение» і хоч ці обидва слова є в українській мові, окремо вони мають зовсім інше значення. В цьому контексті слід вживати вислів «недбале ставлення».
Наприклад, «Яке халатне ставлення до одягу» - правильно казати «Яке недбале ставлення до одягу».
Також слово «халатний» можна замінити такими української словами:
- недбайливий;
- несумлінний;
- неакуратний.
На цю тему ми писали:
«Ну шо його казать, коли воно канєшно»: Як правильно українською замінити слово «канєшно»
Джерело: Апостроф
Радіо Трек: НОВИНИ