В Туреччині від українки вимагали розмовляти російською: чим завершився скандал?(ФОТО)
Про свій відпочинок у курортному Кемері розповіла харків’янка
Галина Куц розповіла на своїй сторінці у мережі Facebook про відпочинок:
Відпочинок чудовий! Росіян там зараз немає, їх через пандемію у Туреччину ще не впускають. Українців так багато, що на пляжі всюди лунає українська мова. Тому іноді забуваєш, що знаходишся не в Україні.
Харків’янка також написала, що турки дуже привітні та гостинні, деякі вже навчилися говорити «Дякую» і «Слава Україні».
Однак у Кемері, представник одного з агенств, що пропонує екскурсії країною на відповідь Галини: «Ні, дякую» вигукнув:
Спасіба нада гаваріть! Па русскі! А нє вот ета дякую укрАінскоє!
Жінка повернулася до маленького турагенства:
Я так швидко вернулася до турка, що він аж відскочив, коли мене знову побачив. Отетеріли і його колеги, які за нами спостерігали.
Галина Куц продовжує свій опис далі:
Кажу йому з притиском: «Тешекюре едерем!» (це турецькою мовою значить «Дякую!»). А він знову репетує: «Гаварі спасіба па русскі!».
Знову кажу: «Тешекюре едерем! Це турецькою. Дякую! Це українською».
Він жалібно почав щось мимрити про те, що має бути «адін язик, панятєн для всєх». Я кажу: «Окей! Інгліш!». Турок знову завівся: «Нєт! Русскій!».
А потім почалася дивна тирада з його боку про те, що Україна і Росія – це одне й те ж саме. Тому нема чого нам випендрюватися зі своїм «дякую»…
Я йому пробувала пояснити про війну між Росією та Україною, але до нього ця інформація не доходила.
Врешті, як пише сама жінка, вона вирішила застосувати «важку артилерію».
Сказала йому: якщо Україна й Росія – одне і те ж, то турки й араби теж одне і те ж.
Він аж завищав, коли це почув. Кричав, що він не араб.
Жінка пішла, але в спину почула
А ти, ти знаєш, кто ти? Ти єврєйка, єврєйка, єврєйка!
Галина пише, що обернулася і розсміялася.
Ну це ж уже комплімент на фоні того, ким він мене до того називав,-
написала жінка.
Наші новини у Тelegram. Номер у Viber: 063-73-4-106-4
Радіо Трек: НОВИНИ