Сподіваюся, що НУШ остаточно і назавжди упокоїться, – Фаріон розібрала реформаторські слова «матюки»
Вона записала відео, де розкритикувала освітню реформу НУШ
Ірина Фаріон називає НУШ — ЗНУШ, від слова «знищення» освіти, та розбирає різні реформаторські слова «матюки», - її думки розбирає Vseosvita.ua
Нещодавно Іринf Фаріон повернулася на роботу у Львівську політехніку після того, як її поновив на посаді апеляційний суд. Також вона випустила відео, у якому йдеться про абсолютно імітаційний характер реформ шкільної освіти. Вона називає мудрими 45% вчителів, які відповіли, що не можуть пояснити, в чому суть реформи НУШ.
Бо це НЕ реформа, - Фаріон
Зокрема, критикуючи нещодавній освітній фестиваль «Вчителі майбутнього», Ірина Фаріон наголосила:
Це ті люди [організатори], які не вміють дати ради теперішньому, вони нічого не можуть зробити сьогодні, тому вони нам малюють ефемерні картини майбутнього.
Ті, хто програли сьогоднішній день говорять про майбутнє.
Фаріон звернулася у відео зі словами.
Я не розумію, у нас немає своєї моделі [розвиток освіти], у нас немає своїх педагогів? В нас немає своєї етнодидактики? У нас немає своєї етнопедагогіки? У нас немає своєї історії педагогіки, що ми все це маємо брати у чужих?
Ні, в нас нема гідності! В нас нема честі! В нас нема національної свідомості, тому ми все тупо беремо у чужинця і все це з тріском програємо.
Тому, що це рослини [реформа освіти], які не приживаються на нашому ґрунті. ...
Фаріон також додала, якщо батьки не будуть працювати зі своїми дітьми, то вчителі не зможуть дати ради таким дітям.
Ірина Фаріон вщент розкритикувала запозичені слова, наприклад «компетентнісне» навчання. Вона стверджує, що в НУШ запакували абсолютно недолугі терміни, які не відповідають українській ідентичності.
В кінці відео Фаріон також наголосила на забрудненні мови суржиком, що англо-український суржик мало чим відрізняється від московсько-українського суржика. Наприклад, назва «Смарт освіта» те саме що «Умнає образованіє».
Реформа освіти називає сучасних вчителів «Агентами змін» — це тьютор, модератор, фасилітатор, коуч, ментор. Жартома Фаріон намагалася пояснити українською мовою ці назви.
Наприклад, тьютор — особа, що веде індивідуальні або групові заняття із учнями, студентами, репетитор, наставник. У тьютора інші цілі, інший стиль і привід для спілкування з учнями.
Фаріон питає, навіщо використовувати слово «тютор», якщо вже є українське слово «наставник»?
Авторка відео висловила співчуття вчителям, які лишилися у школі.
Шановні вчителі, чому ви проти цього не протестуєте? Чому ви поводите себе як отара у цьому всьому? Чому ви дозволяєте над собою провадити такі експерименти?
Фаріон досить негативно відгукнулася про колектив представлений на події від «Смарт освіти» назвавши присутніх «Фантастичні істотки» — Роман Шиян, Хобзей, Гриневич, Піпа, Ігор Хворостяний.
... Сподіваюся, що НУШ остаточно і назавжди упокоїться. Бо вона не має жодної перспективи ні з такими реформаторами за змістом і по суті... — завершила Фаріон.
Відео Ірини Фаріон зібрало десятки тисяч переглядів і сотні коментарів:
В державі повинна бути українська модель освіти,свої видавництва. Нічого іноземного.
Впродовж двох років учні 5 класу не мають паперових підручників з української літератури та зарубіжної літератури! Це вбивство читацьких навичок, знущання над учителем, дітьми та батьками!
Як учителька цієї нуші (уже другий рік, мої учні закінчили 6 клас) чекаю, коли ця нуш «загнеться».
Любе тягнуть в освіту, лиш би не своє, національне.
Дякую!! Українська шкільна освіта, починаючи з 1998/1999 н.р. знищується з геометричною проґресією, а НУШ - вершина шкільного Українського трагізму!!!
Радіо Трек: НОВИНИ