Що насправді означає «підманути» у відомій народній пісні

Розбір давнього українського слова

Багато українських народних пісень містять слова, які сьогодні рідко вживаються, але мають багатозначне значення. Про це пише 24Канал.

Одне з таких слів – «підманути» з відомої пісні «Ти ж мене підманула».

У пісні йдеться про юнака та дівчину, які ніяк не зустрінуться. Дівчина щодня обіцяє йому побачення, але не приходить, а герой повторює: «Ти ж мене підманула, ти ж мене підвела».

Слово «підманути» має кілька значень.

За словником української мови це – обманути, підвести, ошукати.

Але етимологія слова пов’язана з дієсловом «манити» – приваблювати, зваблювати, спокушати.

Крім того, «підманути» може означати покликати до себе рухом, поглядом або навіть передчувати щось інтуїтивно.

У контексті пісні слово набуває легкого, жартівливого відтінку – герой не говорить про серйозне обманювання, а радше про хитру, звабливу гру: дівчина підводить його словами, яких не дотримала.

Паралельно слово «підвела» підсилює ефект: обіцянки не виконані, а очікування героя розчароване.

Таким чином, «підманути» у народній пісні – це не лише обман, а й кокетство, грайливість та народна іронія, що робить пісню живою та емоційною.

Радіо Трек: НОВИНИ

Поширити в Facebook