«Моя дитина тут просто цар і бог», - українка про рівень знань своїх дітей в італійській школі
Жінка розповіла про особливості адаптації трьох дітей
Своїм досвідом Марина з Вінниці поділилася з виданням НВ.
Розповідає, що поїхала з Вінниці за кордон зі своїми трьома дітьми ще у березні 2022 року.
Через тривалий процес пошуку житла діти Марини пішли у школу лише у травні. Жінка звертає увагу на притаманну Європі й Італії довготривалість процесу оформлення документів:
Нам допомагав соціальний фонд. Відколи ми вже організувались із житлом, чекали зустріч у шкільному секретаріаті майже два тижні.
Це характерно для місцевості, вони самі називають це tempo italiano — розуміють, що вони такі «швидкі».
У школі, яку порекомендували українці, одночасно є також і відділення для дошколярика, яке не дуже схоже на садочок, бо там немає спалень і ліжечок для сну, проте є іграшки та столи для занять.
Про навчальний процес
Навчання повністю італійською мовою, також організовані курси для тих, хто приїхав — в основному це, звичайно, українці. Дітей з уроків забирають із основного класу в інший кабінет, вчитель там допомагає їм із базовими словами, вони розбираються із вимовою тощо. Перший урок складався з простих речей.
Наприклад, їх навчали таким фразам як: «Можна вийти?», «У мене щось болить», «Я голодний», «Я хочу пити», «Мені потрібна допомога», «Дозволь з тобою погратися» та інше.
У школі організовують екскурсії. Обід брали з собою — він не надавався, але екскурсія і все інше було оплачено комуною. Це типу міськрада, міський департамент.
Оцінок дітям не ставлять
Англійська мова слабша, ніж була у нашій школі,
тому моя дитина, яка в четвертому класі, тут просто цар і бог англійської мови. Її дуже хвалила вчителька за знання. Проте в українській школі нам потрібна була допомога репетитора, там цей рівень був недостатнім.
Радіо Трек: НОВИНИ