Філолог Олександр Авраменко назвав суржикове слово, яке українці вживають найчастіше  

Використовують його і в Рівному

Суржик – це вкраплення однієї мови в іншу.

«Чи виходите ви на слідуючій зупинці?», «нажміть кнопку» – це все суржик.

Філолог Олександр Авраменко розповів, що є так званий слабкий суржик, який здебільшого використовують у західних регіонах, і є сильний суржик. От його використовують на сході та в центрі України.

Варто зазначити, що суржик – це не лише змішування української з російською. Оскільки польські вкраплення в мові на Галичині чи румунські на Буковині теж так називають.

Найбільш помітні в суржику лексичні елементи. Найпоширеніше, наприклад, слово «получається». I у Львові, і в Рівному, і в Києві, і в Полтаві вживають саме це слово замість «виходить».

 

Також доволі типова помилка «приймати участь», що походить з російської. Правильно «брати участь». Або ж слово «канєшно» замiсть «звiсно», «авжеж», «аякже».

 

Часто трапляється суржик на звуковому рівні, коли вживають українськi слова, але звуки — росiйськi. Як приклад, словосполучення «канфєта «Бєлочка». В українській мові є слово «цукерка» i «бiлочка». Або ж замість «телевiзор» кажуть «тЄлЄвiзор». Усе така м’яка вимова схожа на манеру російської мови.

 

А ще суржик виражається на граматичному рівні, коли люди неправильно вживають закінчення у словах.

 

Наприклад, «я звертаю увагУ», але «не звертаю увагИ», «я їм борщ», але «не їм борщУ», «я слухаю музику», але «не слухаю музикИ», – пояснив Олександр Авраменко.

Джерело: Coma

Радіо Трек: НОВИНИ

Поширити в Facebook