Досить уже говорити «брелки»: Як правильно називати українською мовою цю невеличку річ

Слова «брелки» просто не існує

У кожного з нас є в’язка ключів – і від квартири, і від гаража, і від автівки, і від домофона. Тобто купа усього. Окрім цього майже кожен прикріпляє до ключів невеличкий сувенірний виріб. Його часто називають «брелки».

Але слова «брелки» просто не існує.

Брелок (від французького слова breloque – «амулет») – це невелика прикраса у вигляді підвіски на ланцюжку, яку прикріпляють до ключів, сумок та інших речей. Це слово можна і треба використовувати в українській мові, але помилки часто виникають, коли йдеться про множину.

Якщо у однині «брелок», то у множині правильно говорити «брелоки», а не «брелки».

 

 

Літера «о» у слові «брелок» нікуди не дівається, коли ми говоримо про брелоки у множині.

Правильні приклади використання слова «брелок»:

  • На благодійному аукціоні можна придбати патріотичні брелоки.
  • Донька часто просить придбати брелоки із персонажами мультиків.
  • Вони придбали великі брелоки, щоб не губити ключі.
  • Я придбала брелок із ліхтариком, щоб бути помітною при відключеннях світла.

Джерело: zaxid

Радіо Трек: НОВИНИ

Поширити в Facebook