11 найпоширеніших помилок в українській мові: вони псують ваше мовлення (ВІДЕО)
Їх допускають навіть ті, хто все життя спілкується українською
Усі люди роблять помилки у мовленні, навіть якщо вони говорять цією мовою все своє життя. Робити помилки не соромно, але важливо вміти розпізнавати їх. Українська мова дуже багата і красива, і не варто псувати її прикрими помилками.
11 помилок в українській мові, які псують наше мовлення.
Русизми
Найпоширеніші мовні помилки в українській мові - русизми. Вони проникли в нашу мову під впливом російської мови. Русизми так вкоренилися в мовленні, що часто зустрічаються навіть у мові тих українців, які не знають російської.
|
|
в кінці кінців |
зрештою |
приймати участь |
брати участь |
так як |
тому що, оскільки |
у якості когось |
як хтось |
включати/виключати світло |
вмикати/вимикати світло |
виключення з правила |
виняток з правила |
заключається |
полягає |
прийняти постанову |
ухвалити постанову |
користуватися популярністю |
мати успіх |
на протязі |
протягом |
відноситися |
ставитися/стосуватися |
Плеоназми
Плеоназми — це вживання разом двох слів з однаковим значенням. Такі слова повторюють значення один одного, тому вони вважаються помилкою.
Приклади плеоназмів в українській мові:
- вільна вакансія;
- пам'ятний сувенір;
- моя власна думка;
- колеги по роботі;
- долоні рук;
- народний фольклор;
- спільна співпраця.
Замість цих плеоназмів правильніше говорити «вакансія», «сувенір» і так далі. Адже будь-яка вакансія є вільною, а будь-який сувенір є пам'ятним.
Привітання та прощання
Не всі українці знають, як граматично правильно прощатися і вітати близьких. Ці слова потрібно просто запам'ятати.
|
|
Доброї доби! |
Добридень! |
Доброго дня! |
Добрий день! |
Спокійної ночі! |
На добраніч! |
Активні дієприкметники
Для української мови не характерні активні дієприкметники з суфіксами -уч, -юч. Таких слів слід уникати.
|
|
гальмуючий |
гальмівний |
приваблюючий |
привабливий |
учточнюючий |
уточнювальний |
пануючий |
панівний |
зворушуючий |
зворушливий |
зволожуючий |
зволожувальний |
думаючий |
вдумливий |
Коми при вставних словах
Більшість вставних слів в українській мові виділяють комами на письмі. Наприклад, комами виділяють слова «по-перше», «на мою думку» або «безперечно».
Але є слова, які не виділяють комами. Запам'ятайте їх, щоб не ставити зайвих ком: навіть, майже, якби, часом, ніби, нібито, між тим, немовби, адже, все-таки, при цьому, якби, принаймні, от, за традицією, буквально, приблизно, до того ж, як-не-як, де-не-де, якраз, тим часом.
На жаль
Ця помилка зустрічається дуже часто. Запам'ятайте: «на жаль» в українській мові пишеться окремо.
Правопис прийменників
Окремо пишуться прийменники, які складаються з двох і більше повноцінних слів. Наприклад: «у напрямку», «на шляху до», «залежно від», «під час», «відповідно до». Через дефіс пишуться прийменники з першою частиною з/із. Наприклад: «з-за», «з-поза», «з-над», «з-понад», «з-поміж».
Правопис займенників
Багато українців плутаються в правилах написання займенників. Запам'ятайте, що займенники з частинами хтозна -, бозна -, казна -, будь -, -небудь пишуться через дефіс.
Наприклад: «коли-небудь», «хтозна-де». А разом пишуться слова з частинами де-, аби-. Наприклад: «дехто», «абиякий».
Я рахую
«Рахувати» в українській мові можна тільки решту або числа. А для вираження думки говоріть «я вважаю».
Самий кращий
Українці часто плутаються в ступенях порівняння прикметників. Для вираження найвищого ступеня порівняння використовують префікс «най-». Також помилкою є додавання слів «більш» або «менш» до простої форми вищого ступеня.
|
|
більш холодніший |
холодніший |
самий кращий |
найкращий |
самий більший |
найбільший |
Будь ласка
Ще одна дуже поширена помилка. «Будь ласка» пишеться в українській мові окремо і без дефіса.
Радіо Трек: НОВИНИ