«Пошел на х*й!» - радник голови української делегації в ТКГ «відповів» на прохання писати українською
«Так понятнее?»
Черговий «фейсбучний» скандал. Цього разу «перл» видав радник голови української делегації у Тристоронній контактній групі Олексій Арестович.
Представник України на переговорах у Мінську опублікував допис російською на своїй сторінці у фейсбуці:
- Двое суток очередных заседаний ТКГ.
Хотите понять, чем мы там занимаемся?
Украинская делегация в ТКГ - это как переговорщик, который удерживает террориста разговорами, пока спецназ подбирается, чтобы успокоить его надолго.
А иногда переговорщикам удаётся договориться и без спецназа.
По крайней мере, по частным вопросам.
И если мы добыли хотя бы одного заложника, договорились пронести еду, оказать медицинскую помощь - значит, уже говорили не зря.
Під цим дописом Арестовича, як представника України перед Росією і бойовиками, попросили писати українською. Досить ввічливо. У своїй відповіді Арестович був лаконічний:
Через це у мережі розгорається скандал. Велика кількість користувачів ФБ вважає, що спікер надважливої української дипломатичної місії має на своїй офіційній сторінці писати українською.
Частина захищає Арестовича, мовляв, це його сторінка.
Однак і російськомовне й україномовне населення здебільшого сходиться на тому, що на публічній сторінці під фотографією з кабінету, де обговорюються питання російсько-української війни писати й відповідати таким чином не варто.
Наші новини у Telegram. Номер Радіо ТРЕК у Viber: 063-73-4-106-4
Радіо Трек: НОВИНИ